Schlossplatz 3

 

Unteres Schloss

 

Anstelle einer von Wassergräben umgebenen alten Lehenburg ließ im Jahr 1697 der damalige Ortsherr Franz Marquard vom Stain das stattliche Gebäude eines neuen Schlosses erbauen. Das im Stil der Vorarlberger Barockbaukunst errichtete repräsentative Gebäude überragte die umliegenden Häuser und war von weithin sichtbar. Über dem zentralen Eingangsportal prangen das Wappen des Erbauers und das seiner Ehefrau Maria von Freyberg. Die Bauinschrift darunter gibt neben dem Erbauer den Grund für den Neubau an: Die vormals dort errichtete Burg war baufällig.

Ichenhausen, das von 1657 - 1784 in eine obere und untere Herrschaft geteilt war, hatte somit zwei Schlösser: Das Obere Schloss - heute Rathaus - und das Untere Schloss, das nach der Auflösung der Ortsherrschaft von der Gemeinde erworben und als Schulhaus genutzt wurde. Seit 1984 ist hier das Bayerische Schulmuseum untergebracht.

Lower Palace

In place of the former old vassal castle surrounded by moat, the former lord Franz Marquard von Stain commissioned the construction of an opulent new palace. The representative building designed in the style of Vorarlberg Baroque towered over the surrounding houses and was visible from afar. The coats of arms of the owner and his wife Maria von Freyberg are prominently displayed above the central entrance portal. In the inscription below the owner gives a reason constructing the new building: The old castle was dilapidated.

Hence Ichenhausen which from 1657 - 1784 had been divided into two domains now had two palaces: The Upper Palace [Oberes Schloss], today’s the town hall, and the Lower Palace [Unteres Schloss] which was bought by the town after the lordship was dissolved and then used as a school house. Since 1984 the Bavarian School Museum has been housed in the building.

Le château inferieur

Franz Marquard vom Stain, le seigneur de l’époque fit ériger en 1697 le bâtiment majestueux d’un nouveau château, à la place de l’ancien fief entouré d’un fossé rempli d’eau.

Ce bâtiment remarquable construit dans le style de l’architecture baroque du Voralberg, dominait les maisons environnantes et était visible à longue distance.

Au-dessus du portail principal, on peut remarquer les armoiries du constructeur et celles de son épouse Maria von Freyberg.

L’inscription sur l’édifice indique le nom de celui-ci ainsi que la raison pour laquelle le nouveau château fut construit : Celui d’origine était en mauvais état.

Ichenhausen, étant divisé de 1657 à 1784 en une seigneurie supérieure et une inférieure, possédait pour cette raison, deux châteaux.

Le château supérieur - aujourd’hui la mairie - et le château inferieur qui fut acquis par la commune après la dissolution de la seigneurie. Ce dernier servi d’école mais depuis 1984, il abrite le musée de l’école bavaroise.

Castello inferiore

Al posto di un castello medieval circondato da fossati, il signore Franz Marquard vom Stain fece costruire nel 1697 un maestoso edificio, cioè un nuovo castello. L`edificio che è stato costruito nel stile Barocco era più alto degli edifici intorno e si poteva vedere anche da lontano. Sopra il portale appare lo stemma del costruttore e quello della moglie Maria von Freyberg. Non solo il nome del costruttore ma anche il motivo per quale è stato costruito appare sulla targa: il castello vecchio era fatiscente. Ichenhausen, che dal 1657-1784 era divisa tra due dominazioni aveva cosi due castelli, quello superiore – oggi comune- e quello inferiore, questo fu comprato dalla communitá e che dal 1984 è il Museo scolastico di Baviera.

Unteres Schloss um 1960
Unteres Schloss um 1960
Eingangsportal mit Wappen der Erbauer
Eingangsportal mit Wappen der Erbauer
Festsaal um 1965
Festsaal um 1965
Schulfeier im Festsaal 1960
Schulfeier im Festsaal 1960
Detail der Stuckdecke im Festsaal - Der Frühling
Detail der Stuckdecke im Festsaal - Der Frühling
Detail der Stuckdecke im Festsaal - Der Herbst
Detail der Stuckdecke im Festsaal - Der Herbst